Términos del servicio

Términos y Condiciones Generales de Venta (TCGV)

Términos y Condiciones Generales de Venta de BBody BV (bbody.eu)

Artículo 1 – Introducción

Las condiciones especiales de cada venta (bienes adquiridos, precios, condiciones, etc.), estos términos de venta, los términos generales de uso del sitio (ver definiciones a continuación) y la Política de Privacidad, constituyen el marco contractual aplicable a cada venta que se realice en el sitio. Anulan y reemplazan cualquier otra comunicación y acuerdos anteriores.

Es importante leer, entender y aceptar todas las siguientes condiciones, ya que cada venta que se realice en el sitio está sujeta a la aplicación de este marco contractual, y en particular a estos términos de venta generales. Al realizar un pedido en el sitio, usted acepta estar obligado por estas condiciones.

Esta introducción forma parte integral de los términos y condiciones generales de venta.

La recopilación y el uso de sus datos personales en el contexto de un pedido en el sitio se lleva a cabo de acuerdo con la Política de Privacidad a la que nos referimos.

Artículo 2 – Definiciones

En los términos y condiciones generales de venta, los siguientes términos deben entenderse de la siguiente manera:

Bien(es): cualquier (todos) bien(es) que B-Body ofrezca a la venta en el sitio;

TCGV: estos Términos y Condiciones Generales de Venta;

Nosotros: B-Body bv, es decir, la entidad legal que ofrece sus Bienes a la venta en el sitio, cuyos datos se mencionan en el artículo 4 de estos TCGV, también referida como “Nuestro”, “Nosotros”, etc.;

Partes Contratantes: las partes que se comprometen a respetar estos TCGV, es decir, usted y B-Body bv (Nosotros).

Sitio: el sitio web de B-Body bv, accesible en la siguiente dirección: www.bbody.eu

Soporte de datos duradero: cualquier herramienta que permita al consumidor o al comerciante almacenar información dirigida personalmente a él de una manera que haga esta información accesible para uso futuro durante un período adaptado al propósito para el cual la información está destinada, y que permita una representación inalterada de la información almacenada;

Usted: la persona que accede al sitio, lo utiliza y/o realiza un pedido para comprar los bienes en el sitio.

Política de Privacidad: Nuestra política de privacidad que forma parte del marco contractual y que usted puede consultar en cualquier momento aquí

Artículo 3 – Ámbito de aplicación

Estos TCGV determinan las obligaciones de las Partes Contratantes en la compra y venta de Bienes a través de nuestra tienda en línea, accesible en el sitio www.bbody.eu de acuerdo con el proceso de pedido descrito en el artículo 7 de estos TCGV.

Artículo 4 – Nuestras menciones legales

Identidad de la empresa: el sitio y la tienda en línea que se opera en el sitio son propiedad de B-BODY BV, con sede social en Bethaniëlei 35, 2970 Schilde, Bélgica y con número de IVA BE0751.795.332.

Responsable: Jill Cnudde.

Contacto: nuestro servicio de atención al cliente se puede contactar por correo electrónico a la dirección info@bbody.com.

Artículo 5 – Sus responsabilidades

Usted declara ser legalmente capaz y tener al menos 12 años de edad el día en que realiza el pedido. En el contexto de estos TCGV, usted actúa para fines personales, excluyendo cualquier propósito profesional o comercial.

Usted se compromete a proporcionar información, de acuerdo con estos TCGV y como se indica durante el proceso de pedido en el sitio, que sea correcta, precisa y actual.

Usted es titular de la tarjeta bancaria y/o cuenta de PayPal con la que se realizará el pago de los Bienes pedidos de acuerdo con el proceso de pedido previsto en el artículo 7 de estos TCGV, o confirma que tiene el consentimiento válido del titular.

El nombre de usuario y la contraseña que le dan acceso a su cuenta de cliente son confidenciales. Usted se compromete a no divulgarlos a terceros. No está obligado a crear una cuenta para realizar una compra. 

Artículo 6 – Oferta y precios

La exhibición de los Bienes en nuestro sitio no tiene el valor de una oferta contractual, sino que sirve como un catálogo en línea no vinculante. Todos los Bienes que se ofrecen en el sitio se describen de buena fe y lo más fielmente posible. Las principales características de los Bienes ofrecidos se muestran en el sitio web. 

Los precios de venta aplicables son los que son visibles en el sitio en el momento en que se realiza el pedido. Los precios se indican en euros. Pueden ser modificados en cualquier momento, sin previo aviso. Sin embargo, un cambio en los precios no se aplicará a los pedidos ya realizados. 

Las reducciones de tarifas u otras ofertas promocionales indicadas en el embalaje de los Bienes pedidos ya están incluidas en nuestros precios de venta mencionados en nuestro sitio.

Solo el precio indicado en el sitio es válido entre las Partes Contratantes. Los precios mencionados al final del proceso de pedido (antes de proceder a la compra) indican los precios totales, incluidos todos los impuestos (así como la forma en que se calculan), así como los costos de entrega y cualquier otro costo.

Dado el gran número de datos en el sitio, es posible que algunos datos sean incorrectos y si el precio de venta indicado es claramente erróneo, usted no puede exigir que la compra se realice a este precio incorrecto.

Artículo 7 – Conclusión del contrato de compra

7.1. Realización del pedido en el sitio

Cada pedido realizado en el sitio sigue diferentes pasos: cada paso se completa sucesivamente mediante el “clic” de un ícono de confirmación.

El proceso de pedido sigue un camino lógico y transparente que usted puede ver gracias a un diseño y presentación gráfica previstos para ello.

Cuando usted hace clic en un ícono cuya indicación o presentación implica un compromiso que cualquier usuario de internet puede entender, usted queda obligado por su clic. Este es el caso, por ejemplo, de los íconos con el nombre “Validación”, “Pago” o denominaciones similares.

El proceso de pedido permite corregir errores y determinar el idioma en el que se puede concluir el contrato cuando hay múltiples idiomas disponibles.

El proceso de pedido permite comprender fácilmente qué métodos de pago son aceptados, qué formas de entrega se proponen y cuáles son sus costos.

Al hacer clic en el botón “Pagar”, usted realiza un pedido de los artículos que se encuentran en su carrito de compras. La confirmación de recepción del pedido se realiza inmediatamente después de recibir el pedido. Esta confirmación de recepción del pedido no constituye una aceptación vinculante por nuestra parte del pedido.

7.2 Reserva de no validación del pedido

Nos reservamos el derecho de no validar el pedido, en particular en las siguientes situaciones:

  • En caso de Bienes que no están en stock. En caso de un pedido de un Bien que, por cualquier motivo, ya no está en stock, le informaremos al respecto y cancelaremos el pedido del Bien no disponible;
  • En caso de rechazo de validación del pago por parte del emisor de la tarjeta de pago que usted utiliza, o en caso de fraude o sospecha razonable de fraude;
  • En caso de un pedido de una gran cantidad de un mismo Bien o para una misma dirección de entrega;
  • En caso de abuso del derecho de desistimiento que se le concede por el artículo 11 de estas condiciones, en pedidos anteriores diferentes;
  • En caso de identificación de un riesgo médico o terapéutico que se detecte en el pedido de los Bienes solicitados (por ejemplo, en caso de identificación de una interacción entre diferentes productos solicitados, etc.).

En tal situación, los montos que usted haya depositado serán reembolsados en su totalidad lo antes posible, el pedido será cancelado y el contrato de compra se considerará no realizado.

7.3 Envío de un correo electrónico de confirmación y cierre del contrato de compra

El contrato de compra se cierra mediante el envío de un correo electrónico de confirmación de envío del pedido por nuestra parte a usted. Siempre que el artículo 7.2 no sea aplicable, este correo electrónico se enviará dentro de los 2 días hábiles posteriores a la recepción de su pedido.

Usted debe verificar si ha recibido este correo electrónico de confirmación de envío del pedido en su bandeja de entrada. También revise la carpeta de spam o correo no deseado si es necesario.

El correo electrónico de confirmación de envío del pedido contiene un enlace a estos TCGV.

Usted se compromete, por un lado, a conservar una copia de este correo electrónico de confirmación de envío del pedido y, por otro lado, una copia de los TCGV correspondientes, ya sea imprimiéndolos o guardándolos en un Soporte de datos duradero.

7.4 Factura electrónica

Usted acepta recibir una factura electrónica.

Artículo 8 – Validez y prueba del pedido

Independientemente de otras pruebas escritas o pruebas almacenadas en otro Soporte de datos duradero al que usted tenga acceso, se acuerda que los registros automatizados, almacenados en nuestros sistemas automatizados o los de nuestro servicio de alojamiento, pueden servir como prueba de la comunicación, el contenido de los pedidos, su fecha y los pagos realizados entre las Partes Contratantes. Nuestra Política de Privacidad se aplica a esto. 

Artículo 9 – Entrega

Una vez que se haya enviado el correo electrónico de confirmación de envío del pedido, de acuerdo con el artículo 7.3 de estos TCGV, nos comprometemos a entregar los Bienes en la dirección de entrega que usted haya proporcionado durante el proceso de pedido.

La entrega del Bien se realiza en un paquete, por correo o a través de una empresa de transporte que hayamos contratado en el lugar de entrega que usted nos haya indicado.

Los plazos de entrega son generalmente de 1 a 3 días hábiles, salvo mención especial en el sitio o en caso de fuerza mayor. Estos plazos de entrega son solo indicativos y son para nosotros una obligación de medios. No tiene derecho a ninguna compensación en caso de una entrega que exceda el plazo de 3 días hábiles, por cualquier motivo. 

Si hay posibles restricciones/problemas de entrega, le informaremos al respecto. 

Nuestras entregas son gratuitas a partir de un cierto monto indicado en el sitio al realizar el pedido (después de deducir los cupones de compra/descuento y antes de aplicar los costos de entrega). Para todos los demás pedidos, los costos de entrega se facturan de acuerdo con la información indicada en el sitio al realizar el pedido. Cualquier riesgo de pérdida o daño de los Bienes se transfiere a usted al recibir los Bienes, es decir, cuando usted, o un tercero designado por usted que no sea el transportista, recibe físicamente los Bienes.

Todas las quejas relacionadas con un defecto de los Bienes entregados, una inexactitud en las cantidades o un Bien incorrecto en relación con el pedido confirmado en el sitio, deben ser comunicadas inmediatamente después de recibir los Bienes a nuestro servicio de atención al cliente (dentro de los 7 días hábiles), cuyos datos de contacto se mencionan en el artículo 4 de estos TCGV. Esta cláusula no afecta el derecho de desistimiento y las garantías legales que usted, si corresponde, disfruta de acuerdo con estos TCGV.

Artículo 10 – Condiciones de pago

Los métodos de pago propuestos son el pago por tarjeta de crédito, a través de PayPal y, si corresponde, a través de otros métodos de pago que indicaremos a más tardar al inicio del proceso de pedido. Nos reservamos el derecho de modificar los métodos de pago disponibles sin previo aviso.

En caso de una mención de datos bancarios incorrectos, devolución de cargo o cuenta con provisión insuficiente, por la que usted es responsable o un tercero relacionado con usted, los costos resultantes y los costos bancarios son de su cuenta.

El pago del precio de compra es debido al momento de realizar el pedido. Siempre que se cumplan las condiciones legales, se le considerará automáticamente en mora si no efectúa el pago dentro de un plazo de 30 días a partir de la fecha en que este pago se ha vuelto exigible y se ha recibido la factura, en la que se especifican las consecuencias de la mora. En caso de mora, usted estará obligado a pagar intereses de demora a razón del 5% anual, sin que sea necesario enviar un aviso o requerimiento. No se le considerará en mora si el retraso en el pago se debe a una razón que está fuera de su responsabilidad.

Artículo 11 – Derecho de desistimiento

11.1 Su derecho de desistimiento

Usted tiene el derecho de desistir de su pedido, sin necesidad de justificarlo, dentro de un plazo de 14 días naturales, a partir del día en que usted, o un tercero designado por usted que no sea el transportista, recibe físicamente el Bien.

Para ejercer este derecho, debe comunicar su decisión de desistir antes de que expire el plazo de 14 días: esto se puede hacer a través del siguiente enlace

Nuestro servicio de atención al cliente, cuyos datos de contacto se mencionan en el artículo 4 de los TCGV, indicará las condiciones para la devolución del Bien. Nos reservamos el derecho de rechazar devoluciones que no cumplan con las condiciones mencionadas. Puede encontrar las condiciones de devolución en nuestro sitio web bajo la sección de política de devoluciones. 

Usted se compromete a devolvernos el Bien, dentro de un plazo de 14 días naturales a partir de la notificación de su deseo de desistir.

Los costos de envío son de nuestra cuenta si ha habido un problema en el procesamiento y entrega de su pedido que se atribuya a nosotros. Si este no es el caso, los costos directos de la devolución son de su cuenta.

Le reembolsaremos el monto pagado en su pedido, incluidos los costos de entrega (excluyendo los costos adicionales que se deben cuando usted ha elegido un método de entrega más caro que el método de entrega estándar propuesto), a más tardar 14 días naturales a partir del día en que hemos sido informados de su decisión de desistir de este contrato. Sin embargo, nos reservamos el derecho de posponer el reembolso hasta que hayamos recibido el Bien o hasta que usted haya proporcionado una prueba de que el Bien ha sido enviado, tomando como fecha el primer hecho. Procederemos al reembolso utilizando el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción original, a menos que acordemos expresamente un medio de pago diferente con usted.

Cuando desee devolver Bienes que ya han sido abiertos y/o dañados, debe contactar a nuestro servicio de atención al cliente a través de info@bbody.eu, quien le informará sobre las posibles condiciones bajo las cuales el Bien puede ser devuelto. Las devoluciones que no cumplan con las condiciones mencionadas pueden ser rechazadas. Puede ser responsable de cualquier disminución del valor del Bien que resulte de un manejo o uso que exceda lo necesario para establecer la naturaleza, las cualidades y el funcionamiento del Bien. En tal caso, no se le reembolsará el monto pagado o solo se le reembolsará parcialmente. 

11.2 Las excepciones al derecho de desistimiento

El pedido de los siguientes Bienes no da derecho a desistirse:

  • Bienes perecederos, incluyendo, por ejemplo, sin limitarse a, todos los jugos frescos. Nuestros jugos frescos pueden deteriorarse en presencia de calor o exposición directa al sol. Dado que no podemos controlar si los jugos han sido mal tratados después de la entrega, no pueden ser comercializados. Por esta razón, no es posible el derecho de desistimiento con respecto a los jugos frescos;
  • Los Bienes cuyo sello ha sido roto y que no pueden ser devueltos por razones de higiene o para la protección de la salud;
  • Bienes fabricados según sus especificaciones o que estén claramente personalizados.

Artículo 12 – Archivo del contrato

Almacenamos el contrato de compra cerrado electrónicamente, de acuerdo con nuestra Política de Privacidad.

Usted tiene acceso al contrato de compra almacenado en el que fue una de las Partes Contratantes contactando a nuestro servicio de atención al cliente cuyos datos de contacto se mencionan en el artículo 4 de estos TCGV. Más información sobre su derecho de acceso se encuentra en nuestra Política de Privacidad. 

El contrato de compra mencionado no se pondrá a disposición de terceros en ningún caso (salvo si esto fuera necesario para cumplir con una obligación legal).

Artículo 13 – Limitaciones de responsabilidad

Nos reservamos el derecho de rechazar o cancelar un pedido, incluso después de la confirmación de envío de acuerdo con el artículo 7.3, sin que podamos ser considerados responsables, por ejemplo, en base a, y esta lista no es limitativa, la transmisión de datos claramente incorrectos, falta de pago o rechazo de autorización por parte de su institución financiera, pedidos que se refieren a una cantidad anormalmente grande de Bienes, etc.

En caso de no ejecución, no podremos ser considerados responsables si la no ejecución o mala ejecución del contrato de compra se debe a usted (por ejemplo, por la transmisión de datos incorrectos), se debe a un hecho imprevisible o insuperable que puede considerarse fuerza mayor, o a un tercero en la prestación de servicios. 

El cliente debe utilizar el Bien como se indica en o junto al Bien o de acuerdo con lo que un consumidor promedio consideraría un uso normal para el Bien en cuestión. No somos responsables por daños derivados de un uso incorrecto. 

Artículo 14 – Garantías legales

Las garantías legales son aplicables a los Bienes.

Si se menciona una garantía en la descripción de un Bien, esta garantía se aplica, en la medida en que no limite la garantía legal.

Artículo 15 – Disposiciones finales

15.1 Modificaciones de los TCGV

Nos reservamos el derecho de modificar estos TCGV en cualquier momento, sin previo aviso, en función de los cambios realizados en nuestros servicios, la evolución de la legislación o por cualquier otra razón legítima.

En el caso particular de que nuestro servicio deba ser ajustado debido a cambios legislativos, haremos todo lo posible para realizar estos ajustes lo antes posible. 

Los nuevos TCGV se publicarán en nuestro sitio con la fecha de actualización y serán inmediatamente aplicables a usted y a todas las ventas que se realicen después de la publicación en línea de los nuevos TCGV, así como a los contratos existentes de duración indefinida. Todos los clientes que tengan una cuenta en Bbody serán notificados por correo electrónico de los nuevos TCGV con antelación.

La versión de los TCGV que le es oponible está permanentemente disponible en el sitio en el momento en que usted realiza el pedido. 

Usted se compromete a mantenerse informado sobre estos cambios consultando regularmente la página del servicio con los TCGV.

15.2 Divisibilidad

Si una o más cláusulas de estos TCGV, total o parcialmente, se declararan nulas, inválidas, ilegales o inaplicables bajo la ley aplicable, esta situación no afectará la validez de las demás cláusulas. La cláusula nula, inválida, ilegal o inaplicable será reemplazada retroactivamente por una cláusula válida y aplicable cuyo contenido sea lo más cercano posible a la cláusula original.

15.3 Acuerdo de prueba

Las Partes Contratantes acuerdan que pueden proceder al intercambio de la información necesaria para la ejecución del contrato de compra (incluyendo el envío de la factura) y de estos TCGV por vía electrónica. Toda comunicación electrónica entre las Partes Contratantes se considerará tener la misma fuerza probatoria que un escrito en papel. Cuando se utilice su nombre de usuario/contraseña, asumimos que usted es el remitente.

Una versión impresa de los TCGV y todas las notificaciones en forma electrónica serán aceptadas en cualquier procedimiento judicial o administrativo relacionado con esta relación contractual, al igual que y bajo las mismas condiciones que otros documentos, registros y documentos comerciales elaborados y conservados en forma impresa.

15.4 Fuerza mayor

No obstante cualquier disposición en contrario, ninguna de las Partes Contratantes será considerada responsable por retraso en la ejecución o no ejecución de sus obligaciones como resultado de fuerza mayor (como huelga, guerra, terremoto, desastre de cualquier tipo, consecuencias directas o indirectas de una explosión, incendio, liberación de calor, inundación, errores técnicos y electrónicos que ocurran fuera de la voluntad de las Partes Contratantes, con por ejemplo retrasos en el procesamiento de los pedidos como consecuencia, o cualquier otra forma de fuerza mayor o evento imprevisible).

15.5 Relaciones

La relación que mantenemos con usted es la de un contratista independiente.

En caso de disputa entre usted y otros usuarios del sitio o partes con las que tratamos, o entre usted y un tercero, no tenemos ninguna obligación de involucrarnos. Usted nos exime, a nuestros administradores, empleados y otros colaboradores o agentes de cualquier acción legal o reclamación por daños de cualquier tipo relacionada con tales conflictos en los que usted esté involucrado.

15.6 Comunicación y notificación

Cualquier comunicación o notificación de nuestra parte a usted se considerará válida cuando se dirija a la dirección de correo electrónico que usted nos haya proporcionado, incluso si esta ya no es válida o correcta.

15.7 Quejas

Puede contactarnos para cualquier información, pregunta o queja relacionada con el sitio o los TCGV a través de nuestro servicio de atención al cliente, disponible en la sección “Contacto” o como se indica en el artículo 4. 

En caso de disputa, diríjase en primer lugar a nuestra empresa con el fin de alcanzar una solución amistosa.

Estamos obligados a colaborar en la resolución de disputas relacionadas con la venta de nuestros Bienes.

15.8 Resolución de disputas

La relación contractual basada en estos TCGV entre usted y nosotros está sujeta a la ley belga.

En caso de disputa entre las Partes Contratantes relacionada con la existencia, el contenido, la interpretación o ejecución del contrato de compra, los tribunales de Amberes, sección de Amberes, son competentes para conocer de esta disputa. 

Última modificación el 02-04-2026